پیام مقام معظم رهبری به‌ مناسبت آغاز سال ۱۳۹۹ هجری شمسی سال جهش تولید
1391/12/15 16:58:01
سرویس فرهنگی

کتاب مادیان هزار دادستان رونمایی شد

کتاب مادیان هزار دادستان که بعد از تلاش شش ساله سعید عریان به فارسی ترجمه شده است درکتابخانه مجلس شورای اسلامی رونمایی شد.
کتاب مادیان هزار دادستان رونمایی شد کتاب مادیان هزار دادستان که بعد از تلاش شش ساله سعید عریان به فارسی ترجمه شده است درکتابخانه مجلس شورای اسلامی رونمایی شد. https://cdn.icana.ir/d/019/3336.jpg کتاب,مادیان,هزار,دادستان,رونمایی,شد Icana

به گزارش خبرگزاری خانه ملت، کتاب مادیان هزار دادستان که مؤلف آن یکی از رجال دینی دوره ساسانی بوده بعد از تلاش شش ساله سعید عریان به فارسی ترجمه شده است.

سعید عریانی گفت: در کتاب های مختلف ایرانی و خارجی خواندم که در مورد این مجموعه توضیحات ناقصی داده و آن را با قانون نامه حمورابی مقایسه کردند، این نشان می دهد که آنها این کتاب را نمی شناختند.

مترجم کتاب مادیان هزار دادستان  خاطر نشان کرد: در ترجمه تمام نقاط این کتاب سعی شده است به صورتی آن راترجمه کنم که هیچ کس از آن برداشت خاصی نکند.

عریانی در ادامه با اشاره به اینکه حتی یک مرکز سکه شناسی وجود ندارد تصریح کرد: مراکز ایرانشناسی در ایران سازمان هایی هستند که تنها بخشی از وظایف آنها به این مهم اختصاص می یابد و این مسئله می تواند ما را با مشکلات عدیده ای در شناخت تاریخ جغرافیای ایران مواجه سازد.

این کتاب مجموعه آرای قضات زمان ساسانی است که براساس شریعت زرتشتی قضاوت می کردند.

در زمان نوشتن این کتاب اتفاق نظر بوده ولی عده ای این کتاب را متعلق به زمان خسرو پرویز می دانند و به استناد فصل 41 و اصطلاحات دیوانی و تقسیمات جغرافیای سیاسی این کتاب را می توان مربوط به دوره یزدگرد سوم دانست ولی آنچه مسلم است این کتاب تنها اثر مکتوب به زبان پهلوی که متعلق به زمان ساسانی بوده است.

این کتاب در سال 1306 یزدگردی بازنویسی شده و سپس 20 برگ دیگر آن پیدا شده است.

سه نفر به صورت منسجم روی این متن کار کرده اند: گلسار که از پیروان زرتشتی بوده است، پری خانیان که ابتدا به زبان روسی و بعد در آمریکا به انگلیسی ترجمه کرده است و ماری مارسوخ در ایران در سال 1328 نیز این کتاب را به عنوان رساله دوره لیسانس حقوق قانون مدنی زرتشتیان در زمان ساسانیان به رشته تحریر درآوردند که از حجم بسیار کمی برخوردار بوده است و در جای دیگر این کتاب به صورت مقاله فصل هایی از آن در کانون وکلا منتشر شده است.

تنها منبع مهم در شناخت کلیدواژه متون شرقی ارمنی آغازین، اصطلاح نامه خوب حقوقی پیش از اسلام، زبان حقوقی، جمع آوری نام بزرگ، بنیادهای خیریه و آتش کده های دوره ساسانی و منابع جغرافیای تاریخی از اهمیت بسزایی برخوردار است./

پایان پیام

اخبار برگزیده
ارسال نظر
 
نام کامل :
ایمیل :
متن :
تعداد کاراکتر 0 از 4000

آخرین اخبار
Powerd By : Tasvirnet